<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600</id><updated>2012-01-18T15:21:01.278+09:00</updated><category term='言葉'/><category term='スペイン語、'/><category term='本、記録'/><category term='Informations in various languages'/><category term='アイディアの種'/><category term='看板'/><category term='停電・暖をとる'/><category term='墨流'/><category term='記憶'/><category term='舞台'/><category term='日々の風景'/><category term='翻訳'/><category term='メキシコ雑記'/><category term='本'/><category term='絵、写真、映画'/><category term='旅'/><category term='ひと'/><category term='informations of the Earthquake in English'/><category term='Información en español'/><category term='灯りの工夫'/><category term='メキシコ絵日記'/><category term='新鮮な東京'/><category term='季節'/><category term='便利情報'/><category term='音楽'/><category term='息継ぎ'/><category term='息抜き'/><title type='text'>Jamaica Break　ハマイカブレイク</title><subtitle type='html'>言葉・人・東京などについて。2008/2009.2はメキシコ便り　　　　　　　　　　　　　　　　</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>548</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-2540104536669046995</id><published>2012-01-18T14:46:00.002+09:00</published><updated>2012-01-18T15:21:01.297+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='本'/><title type='text'>Rubén Daío が生まれた日</title><summary type='text'>「モデルニスモの父」と呼ばれるニカラグア生まれの詩人Rubén Daríoの誕生日が1月18日だったことを、先日知った。メキシコの新聞El Universal　オンライン版の文化欄に載っていた記事によればニカラグアでは、今週、ダリーオの生誕１４５周年を記念するさまざまな行事がとりおこなわれるとのこと。（http://www.eluniversal.com.mx/notas/822791.html） 柳原孝敦先生の『ラテンアメリカ主義のレトリック』（2007）のなかのダリーオをめぐる章の重要なエピソードを思い出した。1910年、メキシコで開催される独立百周年記念式典のためダリーオはニカラグア特使としてメキシコに船で向かったが、その途上、本国ニカラグアで政変が勃発し、大統領が交代。メキシコ政府は、ダリーオ（＝前政権に任命された特使）を正式なニカラグア代表として迎えなかった。この出来事に「</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/2540104536669046995'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/2540104536669046995'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2012/01/ruben-daio.html' title='Rubén Daío が生まれた日'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-6458300735091001214</id><published>2011-12-26T12:35:00.006+09:00</published><updated>2011-12-26T23:38:17.641+09:00</updated><title type='text'>石井康史先生におくることば</title><summary type='text'>昨日、12月25日、午前11時より、石井康史先生のお別れの会がありました。http://monpaysnatal.blogspot.com/2011/12/rip-1959-2011.html http://keisukedan.tumblr.com/post/14768023000 ディキシーランドジャズに包まれた会場には、旦先生が書いていらっしゃるように、「まさにラテンアメリカ文学の作品の中のように、献花する人の行列が何日間も続いたみたいにいつまでも続いた。」日が暮れて、夜が明けて、太陽が真上から照らして、また日が暮れて、それでもずっと途切れることのない列のように、見えました。海の向こうにいて参列できない先生のご友人たちのところまで、白いトルコキキョウを一輪ずつ手にしたその列が続いているようにも思われました。-  - - - - - - - - - - - - - - - - - -</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6458300735091001214'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6458300735091001214'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/12/blog-post.html' title='石井康史先生におくることば'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-166470487548103797</id><published>2011-12-22T22:49:00.003+09:00</published><updated>2011-12-22T22:57:59.820+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='息継ぎ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>solsticio</title><summary type='text'>冬至＝Solsticio de invierno.2011年12月22日。写真は今年の12月5日午後3時前に撮った。同じ場所に同じ時刻に行ったとしても景色も光も、それを見る自分の感覚も大きく変わっている。"vida"ということばを日本語で何と訳したらいいのか、いまだにわからない。人生、生活、命、すべてを包含する「生きること」。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/166470487548103797'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/166470487548103797'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/12/solsticio.html' title='solsticio'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-gIIgLPn5Q7k/TvM1i-iaJSI/AAAAAAAABiE/b4vq-5_jcVg/s72-c/SN3F0133.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-3220805942499200300</id><published>2011-11-20T23:34:00.003+09:00</published><updated>2011-11-20T23:42:37.524+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='スペイン語、'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言葉'/><title type='text'>Periodico de Poesia, 2011年11月号</title><summary type='text'>詩人のPedro Serrano氏が編集主幹をつとめていらっしゃるUNAM（国立メキシコ自治大学）のオンライン詩誌Periódico de Poesía, n. 44（2011年11月号）に古川日出男さんの「赦されるために」のスペイン語訳　（共訳者：Ken Hashimoto Mendoza）と、古川さんの文章の原文が収録されたアンソロジー『ろうそくの炎がささやく言葉』（勁草書房、2011年）について書いた文章を掲載していただきました。http://www.periodicodepoesia.unam.mx/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=2064&amp;Itemid=88</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3220805942499200300'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3220805942499200300'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/11/periodico-de-poesia-201111.html' title='Periodico de Poesia, 2011年11月号'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-6177406777494082818</id><published>2011-09-23T22:38:00.005+09:00</published><updated>2011-09-23T22:50:39.444+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='アイディアの種'/><title type='text'>このでんしゃ、どっちが、まえ？</title><summary type='text'>―このでんしゃ、どっちが、まえ？中央線の車内で、小さなおんなのこが、おとうさんにたずねた。おとうさんはおかあさんと話していて、質問にはこたえずそのおんなのこは、自分で確かめてみることにしたらしい。まず、一方の窓のほうを正面にして、仁王立ちしてみる。からだの向きを90度を変えて、仁王立ちしてみる。さらに90度回転して、仁王立ちしてみる。最後に残った方向を向いて、仁王立ちしてみる。からだで捉える「揺れ」の感覚をたよりに、そのおんなのこは自分が乗っている、運ばれている、乗り物＝電車が、どちらを前として進んでいるか、つきとめようとしていた。そして、つきとめたらしい。四方向を向いて立ってみて、感触を吟味して、そのあとは納得したような顔つきであったから。まったく筋のとおったやりかただった。私ならきっと、窓の外を見て、景色の流れていく方向を見て、判断しようとするだろう。でも、もしも窓の外に見えるのが、</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6177406777494082818'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6177406777494082818'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/09/blog-post_23.html' title='このでんしゃ、どっちが、まえ？'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-8931510357080120289</id><published>2011-09-15T21:58:00.004+09:00</published><updated>2011-09-24T10:58:31.133+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='メキシコ雑記'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='記憶'/><title type='text'>夜道の黒犬</title><summary type='text'>最近、早く日が暮れるようになった。メキシコシティでのある出来事を思い出した。2005年の夏から半年ほど暮らしていたメトロCopilco駅近くの家の近くは車道も歩道も、あちこちガタガタ舗装がいたんでいて、そこを、やせ犬が何匹もうろうろしたり寝そべったりしていたものだった。はじめのうちは、なんだか恐ろしい気がして犬の姿が見えたら、そっと距離をとったりしていたものの実は彼らはまったくおとなしくて、そのうち、警戒心はすっかりとけた。ところが油断しすぎたのか、ある日の夕暮どき、だいぶ暗くなってきたころに、いつも犬が寝そべっているあたりの歩道をずんずんまっすぐに歩いていったら（たぶん、私の気に入っていた近所のカフェに行くところだった）ふわ、というか、ぶわ、というか、ごり、ではなかったと思うけれど地面におろした右足が何かを踏んだ、その何かとは、黒い犬の尻尾であって暗がりにいた黒い犬のことが、私には見</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8931510357080120289'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8931510357080120289'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/09/blog-post_15.html' title='夜道の黒犬'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-2692050608900892031</id><published>2011-09-10T21:30:00.002+09:00</published><updated>2011-09-10T21:38:38.617+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='息継ぎ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>宇宙の上と下</title><summary type='text'>コスモスの咲く辺りに行ってみたら、例年になく茂ったままになっていた。みるみる傾く日を斜めに見ながら写真をとってきて、家で画像をひらいて見てみると、上下の感覚がさかさまになるようなまっさかさまに墜落していくような、不思議な感覚を受けた。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/2692050608900892031'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/2692050608900892031'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/09/blog-post_10.html' title='宇宙の上と下'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-hRCd5Gl1uiM/TmtYbwtMiQI/AAAAAAAABh8/87rlGwpitNI/s72-c/alreves.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-2078657571118310492</id><published>2011-09-08T12:33:00.006+09:00</published><updated>2011-09-08T13:02:26.127+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='メキシコ雑記'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='記憶'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='本'/><title type='text'>2008年11月12日</title><summary type='text'>本棚の整理をしていたときElena Poniatowskaの短編集、De Noche vienes（1979）を開いてみた。2008年の秋、メキシコシティのコンデサ地区にある、こぎれいで洒落たつくりの大書店Fondo de Cultura Económicaの「Roario Catellanos」店で別の本（なんだったか…）を買ったときに、レジで、もらったもの。背表紙には、「販売禁止」の文字。どういう経緯で無料配布していたのか情けないことに、当時はちゃんと確認してみなかった。三年越しに本のただし書きを読んでみたところこれは1980年から続いている試みで、毎年11月12日（メヒコの誇る才媛／詩人であるソル・フアナの誕生日）を「本の日」と定め、良書（…と言っても定義は難しいが）を読む習慣を広めるべく、著者や出版社の協力を得て、毎年、一冊の本を特別に印刷して書店員や編集者が配布している。（未来</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/2078657571118310492'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/2078657571118310492'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/09/blog-post_08.html' title='2008年11月12日'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-6666717257749342418</id><published>2011-09-02T22:38:00.006+09:00</published><updated>2011-09-03T00:19:07.757+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='記憶'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='新鮮な東京'/><title type='text'>扉はひらくものではなく、あけるものじゃなかったか？</title><summary type='text'>初めて飛行機に乗って、初めて日本を出たのは、19歳の秋だった。まだユーロが導入される前で、星の王子さま（ちび王子）のお札が素敵だった。きれいで、重々しくて、しゃれていて、緊張する異国の都パリの灯りは赤みを帯びていて、パトカーのサイレンは聞きなれない音がした。そのパリ旅で経験した小さな、でも、頭を離れないことがある。それは、建物の入り口の扉にまつわる経験。どこかの建物に入るとき（あるいはそこから出るとき）、先をゆく誰かがいれば、その誰かは、必ず、例外なく、後ろを振り返り、次にその扉を通るわたしのために、扉をおさえていてくれた。当たり前のように、こちらに視線を送っていた。“merci”もどきの 、ぎこちないお礼をいって、扉の重さを受け取り、建物に足をふみいれたら、今度は自分が後ろをふりかえるようになった。じっくり。こんな些細なことが記憶に残っているのは、少し複雑な気分もする。情</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6666717257749342418'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6666717257749342418'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/09/blog-post.html' title='扉はひらくものではなく、あけるものじゃなかったか？'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-3529720594209313835</id><published>2011-08-31T22:03:00.003+09:00</published><updated>2011-08-31T22:15:46.552+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ひと'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言葉'/><title type='text'>あああ古川さんの映像が見られる…</title><summary type='text'>7月9日、Saravah東京で行われた古川日出男さんのステージ（と、くくっていいのか、ご本人は「イベント」とおっしゃっていました）「東へ北へ」のもようが、一部、Youtubeで見られるようになりました。お知らせをいただいて、あああ、と、ことばにならない声をあげてしまいました。つい先日も、夜に湯をざばざば浴びながらあのメロディー　（『新潮』に発表された　「馬たちよ、それでも光は無垢で」　を読んでまず、存在を知った、あのメロディー）を無言で思い出していたところでした。 ------------------------------------------------------------------------------古川日出男×小島ケイタニーラブ「東へ北へ」20110709＠SARAVAH東京http://www.youtube.com/watch?v=xB5TJxWz95Y</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3529720594209313835'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3529720594209313835'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/08/blog-post_31.html' title='あああ古川さんの映像が見られる…'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-3747329001099376000</id><published>2011-08-30T22:47:00.005+09:00</published><updated>2011-08-30T23:26:37.134+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='音楽'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='記憶'/><title type='text'>「人間になりてえ」</title><summary type='text'>片づけをしていて、深いところまで手をのばしたら、カセットテープをしまいこんだケースが出てきました。中学、高校時代に聞いた懐かしい曲名がたくさん。ラジオ＋ＣＤ（故障）＋カセットテープが再生できるミニコンポにかけてみたら、初めのカセットと次のカセット（ラテン音楽）は、かたん、と止まって、とり出してみたらテープがびろー、とだらしなく出ていて音楽を聴くどころではありません。なんと無残な。しかし三本目は、なぜだかちゃんと再生できました。久しぶりに聞く長渕剛は、歌詞がいちいちガツンと聞こえてきます。アルバムの表題作は、Captain of the Shipという曲ですが一曲目の「人間になりてえ」と、三曲目の「ガンジス」と　（歌のなかの「東京へ帰る」という一節が、今聞くと、なんとも複雑に聞こえます。　「とんぼ」の歌詞を思い出してみると、さらに。）、それからこのアルバムを貸してくれたともだちが感</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3747329001099376000'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3747329001099376000'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/08/blog-post_30.html' title='「人間になりてえ」'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-1619323304414697646</id><published>2011-08-29T23:05:00.004+09:00</published><updated>2011-08-29T23:47:44.075+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='本、記録'/><title type='text'>「旅して、語り伝える」</title><summary type='text'>田村さと子先生の『百年の孤独を歩く』について、「旅して、語り伝える」と題して書いた書評が現代詩手帖、2011年9月号に掲載されました。『百年の孤独を歩く』と、ガルシア＝マルケスの作品の数々、そしてガルシア＝マルケスの自伝『生きて、語り伝える』が書店の書棚から、ひとりひとりの部屋の書棚へうつるためのかすかなきっかけになれば幸いです。ちなみに、この9月号ではかの伊藤比呂美さんについての充実した特集が組まれています。暑さがやわらいで、気を抜くと疲れが出てきそうなこのごろに読むと、なにか、切り花の茎から根が生えるような、変化が起きる感じをおぼえます。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/1619323304414697646'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/1619323304414697646'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/08/blog-post_29.html' title='「旅して、語り伝える」'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-292942153965980713</id><published>2011-08-25T18:51:00.003+09:00</published><updated>2011-08-25T19:25:02.193+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='息継ぎ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='記憶'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>嗅覚の旅</title><summary type='text'>札幌のモエレ沼公園の、ガラスのピラミッドで管啓次郎さんの詩と佐々木愛さんの絵の展示「Walking 歩行という経験」が、9月4日まで行われています。（詩と絵の関係は、　二羽からなる、小さな渡り鳥の隊列のようで　互いに同じ方位をめざし、同じ風にのり、　しかし自らの羽ばたきによってそれぞれが飛んでいる、という感じを受けます）8月6日、札幌でもひどく暑い土曜日の朝、モエレ沼の水源をめざして、てくてくと歩くウォーキングイベントがあり、帽子をかぶって、飲み水を携えて、歩く列に加わって来ました。途中、上空からぴーひょろろと聞こえてきたので「あっ、とんび」と、つい誰かに言いたくなって、後ろを振り返ると、絵美さんという元気な女性が「とんび、よくいますよ。わたし、北海道出身なんです」（カラスがとんびの声を真似ることもあるらしい）大学院で学ぶために4月から東京に暮らしていて、今回は初めての</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/292942153965980713'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/292942153965980713'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/08/blog-post_25.html' title='嗅覚の旅'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-3593830235566426644</id><published>2011-08-24T22:33:00.008+09:00</published><updated>2011-08-25T07:48:20.425+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言葉'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='本'/><title type='text'>ろうそくの灯が一つでもあれば</title><summary type='text'>２０１１年８月８日、勁草書房から管啓次郎・野崎歓編『ろうそくの炎がささやく言葉』という詩や短編のアンソロジーが刊行されました。大切に、大切に、しずかに読んで、声におこして読んで、何度でも読み返したい本です。私がはじめてこのアンソロジーにおさめられた作品を「読んだ」のは刊行に先だっておこなわれた朗読会のときでした。実際には、「読んだ」のではなく、朗読を「聞いた」のが、このアンソロジーの「読書」体験の幕開けでした。６月末の、ある夜のこと。（表参道にて）ふんわりといい香りのする、ちらちら揺れるろうそくの光を受けて声に出され、耳から「聞く」ことばは、驚くまでに鮮やかで生き生きとしたイメージの広がりを可能にし、同じ空間（朗読会の会場）が、「読む」ひと（作者・詩人）の声によってまるで異なる場所になってしまう、強烈な、穏やかな、刺激的な、幸せな夜でした。このような強烈な「予・読書」をした後、</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3593830235566426644'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3593830235566426644'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/08/blog-post_9580.html' title='ろうそくの灯が一つでもあれば'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-7746826178638561131</id><published>2011-08-24T22:18:00.003+09:00</published><updated>2011-08-24T22:24:24.161+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>忘却に抗う百日の紅</title><summary type='text'>ある年の夏から、百日紅（さるすべり）の花が目に留まるようになった。可憐に見えるのに、ひとが噂を忘れてしまうだけの日数を過ぎてもなお、「忘却の柔らかい花」に抗して、紅に咲き続けるつよさをもった花なのか。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/7746826178638561131'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/7746826178638561131'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/08/blog-post_24.html' title='忘却に抗う百日の紅'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-FJSU3W_HfEY/TlT6Sa97hHI/AAAAAAAABgU/9GieEJXhhlM/s72-c/cien%2Bdias.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-8209272488906024001</id><published>2011-08-20T15:44:00.003+09:00</published><updated>2011-08-20T15:49:17.637+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言葉'/><title type='text'>「取扱説明書」</title><summary type='text'>無機質な文章のはずなのに、そこに勝手に（誤って）感情を読みとって、ぎくっとした。　「傷ついた電源コードを使用しないでください。」</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8209272488906024001'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8209272488906024001'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/08/blog-post_20.html' title='「取扱説明書」'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-3476811607094531271</id><published>2011-08-20T14:55:00.007+09:00</published><updated>2011-08-22T18:41:06.444+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言葉'/><title type='text'>1999年、2011年</title><summary type='text'>佐藤雅彦さんの『毎月新聞』（毎日新聞社、2003年）を久しぶりに手にとって、ぱらり、ぱらりと読んでいたら7, 8 年前には読み飛ばしていたであろう箇所に、ぐいっとひきとめられました。引用します。　----------------------------------------------------------------------------  僕はその日、雑誌の対談でひとりの経済学者の方と食事を共にしました。　その著名な経済学者は、にこにこしながら、まずこう切り出したのです。　　「佐藤さん、エコノミクス（＝経済学）って、元々どういう意味なのか、　想像できますか」　　【中略】　　それは2年半も前の出来事でした。　そして、僕の答えを楽しそうに待っているその人とは、　その頃すでに気鋭の経済学者として注目されていた竹中平蔵さんでありました。　竹中さんは続けました。　「エコノミクス</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3476811607094531271'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3476811607094531271'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/08/blog-post.html' title='1999年、2011年'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-6128658177586773168</id><published>2011-08-04T11:57:00.002+09:00</published><updated>2011-08-04T12:24:04.114+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ひと'/><title type='text'>40年</title><summary type='text'>方位磁石がほしくて文房具店に行ったら、「店じまいセール」の黄色い紙が、店内のあちこちに掲げてあるのが見えてどきっとした。ここは、年がら年じゅう「店じまいセール」をしているようなお店とは違う。武蔵小金井駅の北口、「長崎屋」の三階に入っている小さな文房具店。店主のおじさんは、文房具が好きで、お客さんと話すのが好きで、という感じのにじみでているようなかた。移転するんですか？ときいてみたら、ほんとうにお店をたたんでしまうんですよ、と。40年、お店をやっていたからね、さびしいですよ。近くに、売り場面積の大きな、品ぞろえのいい文房具店が出店したから？そのお店のはいっている新しくて大きい商業施設へ人の流れが向いてしまったから？「なぜ」と聞いても、この場合には取り返しのつかないことだから、聞くのはやめた。店じまいセールは、全品3割引き、利益はなし。ただ、店にある文房具を、それを使って命をふきこむひとへ渡</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6128658177586773168'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6128658177586773168'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/08/40.html' title='40年'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-8363377568581475688</id><published>2011-07-16T07:14:00.002+09:00</published><updated>2011-07-16T07:26:34.458+09:00</updated><title type='text'>夏空、日比谷、コロンビア</title><summary type='text'>あす、7月17日の日曜日、12時から17時のあいだコロンビア独立記念祭（201周年）を祝う出入り自由のコンサートが、日比谷公園小音楽堂でおこなわれます。出演ミュージシャンについては、コロンビア大使館のページで見ることができます。この催しについて教えてくれた友人夫妻によれば、コンサートのほかに、コロンビア料理の屋台も出るそうです。暑い日を、ラテン風に。きっと、リズミカルな音楽が聞こえれば、ひとり、またひとり、ふたり、と体を動かし、自然に踊りが始まるんだろう。素敵。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8363377568581475688'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8363377568581475688'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/07/blog-post_16.html' title='夏空、日比谷、コロンビア'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-6192576601262566885</id><published>2011-07-15T06:59:00.007+09:00</published><updated>2011-07-15T07:24:58.811+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>木漏れ日は太陽の形</title><summary type='text'>いつのことだったか、皆既日食が見られるという年に、木漏れ日の形を見ていれば、太陽が欠けていく様子が観察できるらしい、とTVニュースの一部で見た。その仕組みについても、説明を聞いたときには「へぇ、そうか」と思ったものの、今では残念なことにすっかり忘れてしまった。が、そのことを、7月11日の正午ちかくに、突然思い出した。夏の太陽に照らされた桜並木の下の地面が〇、〇、〇、〇、〇、〇、太陽でうめつくされていたのだ。小鹿の背のもようは、森の木漏れ日に紛れるための擬態なんだって！と、東京からメキシコシティにメールをもらったのは、いつのことだったか。水のきれいな砂の白い海で、シュノーケルとchalecoをつけて泳いでいたところにちょうど通りかかり悠然と泳ぐ大きな亀の甲羅のもようが、海の底にゆらゆらと揺れて見える日光のもようと同じだと気付いたのは、いつのことだったか。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6192576601262566885'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6192576601262566885'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/07/blog-post_15.html' title='木漏れ日は太陽の形'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-vGQF8kjEbxE/Th9pDHnaU2I/AAAAAAAABf4/0bAH9cvO2k8/s72-c/komorebi.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-4348652893662020655</id><published>2011-07-02T07:23:00.004+09:00</published><updated>2011-08-24T22:27:58.508+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>少女</title><summary type='text'>　「オクラを栽培するときはこんなふうに　――家から離れたところに植えること、オクラの茎には赤蟻がつくから」というジャメイカ・キンケイド「少女」の一節を最近ふたたび読んで「あっ」と思い出しました。オクラの鉢はベランダにありますが、それでも透明のたまごのようなものが時折つきます。土の上に鉢を置いていたときに、住みこんだのか。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/4348652893662020655'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/4348652893662020655'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/07/blog-post.html' title='少女'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-6VHRp9iE29U/Tg5JGRE3XUI/AAAAAAAABfs/TLZoHpq9VyY/s72-c/quingombo.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-1079153168218154952</id><published>2011-06-30T13:47:00.004+09:00</published><updated>2011-06-30T21:33:52.715+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>トウガラシのひと</title><summary type='text'>６月の初め、トウガラシの緑に少し変化がありました。（写真は少し暗いくてわかりにくいのですが、この時点では、左から二本目が、ほんのり赤みを帯びています）さて、６月も最後の今日、トウガラシのひとたちはすっかり鮮やかな赤です。見習いたいものです。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/1079153168218154952'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/1079153168218154952'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/06/blog-post_30.html' title='トウガラシのひと'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-3SVp1m8Yvi4/TgwAK9yvuHI/AAAAAAAABfc/5VesxynejkI/s72-c/colorados.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-7233611689802189285</id><published>2011-06-23T07:27:00.010+09:00</published><updated>2011-06-23T14:02:19.922+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ひと'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言葉'/><title type='text'>comunicar, pensar y sentir</title><summary type='text'>マリオ・バルガス＝リョサ氏の講演（6月22日）を聴きに行きました。そのうちどこかで講演全文の訳を読めるようになるのでは？と、勝手に期待しているのですが、まずは書き取れた範囲で、自分にとって「響いた」ことばをいくつか抜き書きします。―文学（literatura）が娯楽（diversión）であるという考えには賛同しない、文学は、わたしたちの生き方（vida）に痕跡・影響（huella）を残すもの。人間には、ことばという授かりもの（el don de la palabra）がある。ことばによって可能になるのは、・伝えること（comunicar）。　細かいニュアンス（matices）も表現し相手に伝えるにはその言語を使いこなすことが必要・考えること（pensar）。より明晰に（con claridad）考えること。・感じること（sentir）。より深いかたちで、感じること。―民主主義（</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/7233611689802189285'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/7233611689802189285'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/06/comunicar-pensar-y-sentir.html' title='comunicar, pensar y sentir'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-8860876410463578311</id><published>2011-06-06T13:17:00.005+09:00</published><updated>2011-06-06T22:23:08.420+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='本'/><title type='text'>グリーン</title><summary type='text'>昨年だったか、今年のはじめだったか、楽しみのためというよりも何かを「知りたい」という動機で読んだ本のなかで、あたまを離れないものがある。それは、トビー・グリーン著『異端審問　大国スペインを蝕んだ恐怖支配』（小林朋則訳、中央公論社、2010年）。私に強いインパクトを残したのは、扱われている題材や資料の性質のためだけでなく、おそらく、次の二つの理由による。まず、大半が歴史的資料の調査結果に基づく考察・記述からなる研究書のところどころに、ふっと、このような大変なテーマに取り組んだ著者の苦悩が、姿を現すから。たとえば、本の終わりのほうにでてくる、こんな一節に。　「たいていの人と同じように、私も異端審問について耳にしたことはあった。　しかし古文書を読む孤独な作業を始める前には、どれほど膨大な　情報を見つけることになるのか、まったく分かっていなかった。　恐ろしい苦悩やサディズム、自己喪失などの記録を</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8860876410463578311'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8860876410463578311'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/06/blog-post.html' title='グリーン'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-6183485440499641038</id><published>2011-05-30T23:17:00.004+09:00</published><updated>2011-06-06T13:48:08.412+09:00</updated><title type='text'>シマウマ</title><summary type='text'>書きあじのいいボールペンの替え芯が黒・赤・青しか手に入らないのは、残念。こんな立派なつくりのペン本体を捨てるのはもったいない、愛用しているほかの色の替え芯もほしい。と思っていたら、実はオレンジ・ピンク・緑の替え芯も手に入ることがわかり、ゼブラのページから注文しました。石油を輸入しているのに石油製品をガンガン使い捨てにしたり食料自給率がおそろしく低いであろう東京が食べ物を無駄に捨てたりちょっと考えればおかしいことが身のまわりに山ほどあって一人のひとが少しのことを変えたって「焼石に水」と考えるか「ちりも積もれば山となる」と考えるか。ひとによって考え方は違うだろうけれど、私は後者をとりたい。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6183485440499641038'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6183485440499641038'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/05/blog-post_30.html' title='シマウマ'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-1093413552725559796</id><published>2011-05-25T21:59:00.002+09:00</published><updated>2011-05-25T22:15:40.893+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='息継ぎ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='新鮮な東京'/><title type='text'>「よかったら…」</title><summary type='text'>あの花が咲き、あの花が咲き終わり、この花が咲き、この花が咲き終わり、3月以降、なんと、月日の経つのが早く感じられることか。5月のはじめのある朝に、息を吸おうと公園を歩きに行った帰り道。見事なモッコウバラの咲いているお宅の前を通りかかったときに前夜の風雨で折れた枝を集めていたご夫婦と目が合い、（つい、人の目を直視してしまうのは、小さいころからの癖）おくさまから声をかけられた。「あの、よかったら、これ持っていきませんか？」いいんですか、では一枝か二枝ほど、と答えた二分後、私は両腕に抱えきれないほどのモッコウバラに半ばうもれて自宅へ向かうこととなった。（と言っても、そこからは徒歩3分ほどで家）しかし、そんなにたくさん持って帰っても、その花を飾るための花瓶も足りない。どうしよう、と考えていたちょうどそのとき、通りがかった別のお宅の玄関から、ごみを出しにでてきた方があり、これはちょうどいい、と視線</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/1093413552725559796'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/1093413552725559796'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/05/blog-post.html' title='「よかったら…」'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-DbW28Wk2wyM/Tdz9SG_WPvI/AAAAAAAABes/W7n4HWo433o/s72-c/regalo.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-5337978934152094164</id><published>2011-04-20T13:46:00.004+09:00</published><updated>2011-04-20T14:12:08.834+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='本'/><title type='text'>来し方への近づき方、行く末への対し方</title><summary type='text'>どうしても書かずにはいられないこと。第二次世界大戦の後、現在に至るまでの日本の生活様式の変化や、考え方の変遷についてちゃんと知っておきたい、と3月11日以降、ずっと考えていたのですが昨日、運命的な出会い、と呼びたくなるようなもののおかげで『週刊朝日』に掲載された書評（「週刊図書館」）のダイジェスト版、全３巻を手に入れました。刊行は1993年、監修は丸谷才一氏によるものです。第一巻　1951年から1969年　（昭和26～44年）第二巻　1970年から1984年　（昭和45～59年）第三巻　1985年から1991年　（昭和60～平成3年）朝鮮戦争のさなかから、バブル崩壊まで。この時期の日本で、どんな本が出版され、紹介され、そして、それらがどのような視点で論じられるのか。電車のなかで、まずは1968年に書かれた評を読み始めてみたのですがこれは、夢中になる面白さです。オンライン上の古書店に出</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/5337978934152094164'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/5337978934152094164'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/04/blog-post_20.html' title='来し方への近づき方、行く末への対し方'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-8378269664607223657</id><published>2011-04-20T08:32:00.005+09:00</published><updated>2011-04-20T08:56:02.812+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='スペイン語、'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='絵、写真、映画'/><title type='text'>Dos Gardenias を聴き</title><summary type='text'>昨日、4月19日の午後1時から4時10分の間に一緒に Ibrahim Ferrer 歌う "Dos Gardenias" を聴いたひとたちが、もし縁あって、このページにたどりついたら。キューバを撮った映画で、私がほかに好きなのは・『キューバ・フェリス』 "Cuba Feliz" （2000年）・『永遠のハバナ』　"Suite Habana" （2003年）です。ストーリー性がある作品が好きならば、・『バスを待ちながら』 "Lista de espera" （2000年）も、いいかもしれない。・『ビバ！ビバ！キューバ！』 "Un paraíso bajo estrellas" （1999年）　は、ドタバタのラブコメディーだけれど、　映画から脱線して、　こんな人種構成の複雑さを生んだものは、何？　どんな歴史があった？　と、あれこれ疑問を広げていく取っ掛かりにも、なるかも？　どれも、日本語字幕</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8378269664607223657'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8378269664607223657'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/04/dos-gardenias.html' title='Dos Gardenias を聴き'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-6464937173808846066</id><published>2011-04-19T07:02:00.003+09:00</published><updated>2011-04-19T07:13:28.475+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='息継ぎ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>「人の世は」</title><summary type='text'>「人の世は悲しい。」と、尊敬し敬愛する詩人からのメールにあった。現在起きていること、起きるまで、その危険に気づくことができなかったということ、　（しかも、警鐘を鳴らしている人がいた、にもかかわらず。　　その声の存在すら、知ることができていなかった）これから起きるかもしれないこと、、、人の世は悲しい、確かに悲しい。外を歩くこと、仏像と「対話」をする人がいるように、（私には、今のところそれができない）木々を相手に対話をさがしてみることが、私にとって、今を生きるひとつのよりどころになっている。（でも、この梅の木だって、人が植えたものだ）</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6464937173808846066'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6464937173808846066'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/04/blog-post_19.html' title='「人の世は」'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/--8ChuFUQpCU/Tay0_UNWmZI/AAAAAAAABeg/hSr4hv7DMEk/s72-c/ciruela.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-2760965577853855842</id><published>2011-04-17T09:59:00.004+09:00</published><updated>2011-04-17T10:03:27.635+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='息継ぎ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>りんごの花びらが</title><summary type='text'>詩人・翻訳家の、くぼたのぞみさんのブログで、りんごの花がお好きでいらっしゃることを知り、先日撮った、鉢植えのりんごに咲いた花の写真を載せてみます。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/2760965577853855842'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/2760965577853855842'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/04/blog-post_17.html' title='りんごの花びらが'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-7dW87g-2XKA/Tao7mfTMszI/AAAAAAAABeY/VLnR_-lYv8A/s72-c/flores_manzano.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-1746700529111878823</id><published>2011-04-08T06:33:00.005+09:00</published><updated>2011-04-08T06:43:42.804+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言葉'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='新鮮な東京'/><title type='text'>竹</title><summary type='text'>私があこがれる強さとは　どんなものか？はっと浮かんだイメージが、竹だ。しなやかで、逞しい。地面の中では、隣の竹や遠くの竹ともしっかりと結び合い、結果として、土を支える芯の網を張り巡らし、風を受ける部分では、太陽に向けてまっすぐに伸び、青く瑞々しく、しゅっとした葉をさらさらとたなびかせる。その体は、笛にもなり、かごにもなり、それどころではなく、よろづのことに使うことができ、ときに、おじいさんおばあさんのところへ月より遣わされた姫の仮ずまいにさえ、なる。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/1746700529111878823'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/1746700529111878823'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/04/blog-post_08.html' title='竹'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-2084982445588082122</id><published>2011-04-07T21:13:00.004+09:00</published><updated>2011-04-07T21:41:29.221+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='舞台'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ひと'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言葉'/><title type='text'>「音と言葉と身体の景色」3月27日 (3)</title><summary type='text'>今朝にひき続き、「音と言葉と身体の景色 vol. 6」について。書かずにいられないのは、原発の事故が起きてから、いま強く感じている、やり場のない気持ちと先日上演された第二作目、『椅子と伝説』にひびきあうところがあったため。不条理演劇が書かれ上演されるのは人間の社会に、現実に、不条理なことが起きるからなんじゃないか、（乱暴な言い方をすれば）　そう、客席で思った。しかも、作品の前半では、いわれのない疑いを向けられた「男」と、彼を糾弾する者たちのやりとりが中心で「男」に対して、「なぜ、こうやって切り返さないのか」と（無駄とは知りながら）念じたりする余裕が、いくらか、あったのが後半、舞台上の「虚構」と、客席にいる自分の「現実」が、くっきりとつながってしまってめまいがする思いだった。「俺の目を刺したのは、だれだ」「何故、止めなかった」「そんなことが起きるなんて、思わなかったんだ」「責任逃</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/2084982445588082122'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/2084982445588082122'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/04/327-3.html' title='「音と言葉と身体の景色」3月27日 (3)'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-7697237024867491244</id><published>2011-04-07T07:10:00.005+09:00</published><updated>2011-04-07T07:18:40.157+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='息継ぎ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>トウガラシに二つ目の花がひらく</title><summary type='text'>独立心旺盛で外向的な鈴蘭のように下向きについた白いつぼみがひとつ、ひとつ、思い切りよく開いて咲くので、下から見上げるようにすると、こんな風に見えます。おしべが「リュウノヒゲ」の実の色に似ている。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/7697237024867491244'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/7697237024867491244'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/04/blog-post_07.html' title='トウガラシに二つ目の花がひらく'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-VlSPwFAliWo/TZzk_19Wv0I/AAAAAAAABeQ/BoAiSXvTPHs/s72-c/R0012801.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-7276176482419336255</id><published>2011-04-07T06:53:00.004+09:00</published><updated>2011-04-07T07:16:30.474+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='舞台'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ひと'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言葉'/><title type='text'>「音と言葉と身体の景色」3月27日 (2)</title><summary type='text'>先日（4月2日）の続きです。要するに、『舞え舞えかたつむり』はたいへんなテーマを扱ったもので、見るのに相当のエネルギーが要りましたがそれでも見に行ってよかった、と思うのは、まず、私にとってあの舞台が、「こたえ」ではなくて、「問い」を発するものだったから、なのだと思います。　「いま必要なのは　　断言することばではなく、問いかけることばだ」と言ったのは、誰だったか、、、（ごく最近、日本語の音として聞いたのかもしれないし、あるいは少し前に、スペイン語の文字として目にしたのかもしれません…）それから、深刻な主題、深刻な展開を、真剣に追って見ていると「脳が緊張状態になっている」ような感覚を持つのですがあの舞台では、深刻な中に突然、可笑しなひとが出てきたり、可笑しな動きが混ざったり、場違いな懐メロがかかったりして（しかも、BGMとしてかかるのじゃなくて、音楽が役者を動かし・躍らせ舞台を支配する）一瞬</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/7276176482419336255'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/7276176482419336255'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/04/327-2.html' title='「音と言葉と身体の景色」3月27日 (2)'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-3974861509877971053</id><published>2011-04-06T06:48:00.002+09:00</published><updated>2011-04-06T06:53:11.721+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='息継ぎ'/><title type='text'>想像力や技術の使い方</title><summary type='text'>朝の3分間に。　http://www.youtube.com/watch?v=C_CDLBTJD4M&amp;feature=player_embedded森に住む鳥や動物や虫たちの反応も見てみたい。途中で聞こえる鳥たちの声は、なんて言っているのか。Edu、教えてくれてありがとう。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3974861509877971053'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3974861509877971053'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/04/blog-post_06.html' title='想像力や技術の使い方'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-8022182854520735747</id><published>2011-04-04T23:08:00.005+09:00</published><updated>2011-04-06T06:53:47.488+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='新鮮な東京'/><title type='text'>空想的電車</title><summary type='text'>「その電車には、　発電車両と呼ばれる車両があり　そこには、通勤（通学）しながら筋トレしながら発電しよう　という都会の乗客たちが、乗り込んでゆくのだった。　特殊な吊革が、　見慣れた位置にも、　また、天井からも、いくつもぶら下がっていて、　それを引く力によって発電することができ　全車両の、ほの明るい照明や　冬・夏の最低限の空調の大部分は、そうしてまかなうことができる。　その車両から降りる人は、　そこへ乗り込む人と、ぱちんと手を合わせる習慣が　いつの間にか、うまれていた。　この先は、頼んだぞ。よしきた。任せとけ。　吊革の長さはいくらか調節もできるのだが、　特別に、長くしつらえられたものもあり、　それは、発電車両の常連となった大人たちに憧れる　こどもたちのためのものであった。」　　</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8022182854520735747'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8022182854520735747'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/04/blog-post_04.html' title='空想的電車'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-8073953718397363860</id><published>2011-04-04T22:49:00.003+09:00</published><updated>2011-04-04T23:03:26.442+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ひと'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='本'/><title type='text'>ゆるカワ よりも断然 フルカワ</title><summary type='text'>電車の吊り広告（まだ、だいぶスカスカだ）にファッション誌の「ゆるカワなんとか」特集、という文字を見かけたそのとき、自分の手元には、古川日出男さんの本。ゆるカワを目指す、なんていうのもひとつの道だけど私としては断然、フルカワさんの本を読みながらしなやかに逞しくなってゆくほうが、ずっと魅力的だと思う。　（もとより、かわいさを目指すトシでもないというのは置いておいて。）古川さんの作品を読みながら思うのはそれを通じて自分に起きてゆく変化。アスレチックのような感じのものもあり　（楽しみながら野生の勘を取り戻していく）筋トレのような感じのものもあり　（必要な強さを、鍛えて、身に着けていく）手ぶらで土の地面を歩いていくような感じのものもあり （五感の鮮やかさが自然と取り戻される）奇跡って、起きるんだったね、と思い直すよう誘われる感じのものもあり世界の隠された部分を見る洞察力を、呼</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8073953718397363860'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8073953718397363860'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/04/blog-post.html' title='ゆるカワ よりも断然 フルカワ'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-203235402324423281</id><published>2011-04-02T21:54:00.005+09:00</published><updated>2011-04-02T23:01:29.650+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='舞台'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ひと'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言葉'/><title type='text'>「音と言葉と身体の景色」3月27日</title><summary type='text'>3月27日、「ことばのポトラック」の会場を出たあとに日暮里へ、「音と言葉と身体の景色」の演劇を見に行きました。「身体の景色」の岡野さんと共に演出を手掛けた田中君、誘ってくれて、ありがとう。おかげで見逃さずにすみました。別役実さん原作の戯曲の二本立て、濃い一時間半でした。作品の"意味" を理解しようとしなくても、いいんだ、という声もありますが私が思うには、投げかけられているものを見過ごしたらもったいない、ただ、唯一の正解としての"みせる側の意図" に迫ろうとするような見方ではなくて観客席で見ていた自分にとって、そのとき、その場で、どんな意味がうまれたのかということを観察したり、そこからあれこれ考えをめぐらせたりすることが作品を、しかと受け止めることになるのじゃないか。そのようなスタンスで、以下、田中君に宛てたコメントのようなつもりで作品を見た私に生じたあれこれを書いてみます。（見てからほぼ</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/203235402324423281'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/203235402324423281'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/04/327.html' title='「音と言葉と身体の景色」3月27日'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-8659177445159519632</id><published>2011-04-01T09:13:00.003+09:00</published><updated>2011-04-01T09:19:30.365+09:00</updated><title type='text'>4月の魚 改め、4月の鳥</title><summary type='text'>一度見たら忘れられない、大好きな映像です。飛べ！http://www.youtube.com/watch?v=8kvWS1XwCMM　　　　　　　　　　　　　　　（4月1日）</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8659177445159519632'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8659177445159519632'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/04/4-4.html' title='4月の魚 改め、4月の鳥'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-3696078061529917227</id><published>2011-03-29T11:50:00.002+09:00</published><updated>2011-03-29T11:54:39.516+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='息継ぎ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>トウガラシ開花</title><summary type='text'>乾燥した赤トウガラシからとった種を試しに植えたのが、ひょっこり芽を出して頼もしく育っているトウガラシの小さな鉢植え。いつだったか、白い花芽のようなものを見つけてからずっと楽しみに待っていたのですがついに、花が開きました。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3696078061529917227'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3696078061529917227'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/03/blog-post_29.html' title='トウガラシ開花'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-MVt_NirWDFg/TZFJEITGLqI/AAAAAAAABeI/Si5D0yfOCgg/s72-c/flor_chile.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-4967191068905082923</id><published>2011-03-28T09:27:00.004+09:00</published><updated>2011-03-28T11:25:08.633+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言葉'/><title type='text'>「ことばのポトラック」</title><summary type='text'>昨日（3月27日）、渋谷のサラヴァ東京にて、大竹昭子さん主催の「ことばのポトラック」に参加する機会をいただきました。事前の案内には、以下のようなことばが綴られていました。----------------------------------------------------------------------------------------地震被害による悲しみと不安を突破するのに、いま私たちの心が欲しているのは、情報や状況説明以上に、心を強くしてくれる詩の「ことば」のように思います。緊急に詩人、歌人、作家、歌手の方々が「ことば」をもちよる「ことばのポトラック」を企画しました。さいわい、短時間のうちに多くの方が出演を名乗りでてくださいました。自作詩、翻訳詩、短歌、歌唱など、さまざまなかたちの凝縮した「ことば」を身に浴びて、心の灯をともしましょう。家でひとりで妄想にかられて不安がるより、</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/4967191068905082923'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/4967191068905082923'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/03/blog-post_28.html' title='「ことばのポトラック」'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-4968029590799866313</id><published>2011-03-23T11:26:00.006+09:00</published><updated>2011-03-23T11:47:37.262+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Información en español'/><title type='text'>Información sobre la radiación y otras más... Japón, marzo 2011</title><summary type='text'>En la página de la Universidad de Estudios Extranjeros de Tokio,se ofrecen informaciones relacionadas al terremoto de 11 de marzo y a sus consecuencias,incluyendo los conocimientos básicos sobre la radiación, que serán de interés para los residentes en Japón.Aquí pongo el link de la página principal,http://www.tufs.ac.jp/blog/ts/g/cemmer/index.htmlen el día 23 de marzo, a las 11 de la mañana,las </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/4968029590799866313'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/4968029590799866313'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/03/informacion-sobre-la-radiacion.html' title='Información sobre la radiación y otras más... Japón, marzo 2011'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-6871510451710211658</id><published>2011-03-22T09:07:00.004+09:00</published><updated>2011-03-22T09:27:58.393+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='停電・暖をとる'/><title type='text'>即席ペットボトル湯たんぽ</title><summary type='text'>ラジオでも聞いた、ペットボトル湯たんぽ。私は2005年冬のメキシコシティで（よく言えば）倹約家の、そして通気性のいい家に部屋を借りていたのですが高地メキシコシティの乾燥した朝晩の冷え込みは、かなり厳しくて、そこでもペットボトル湯たんぽを愛用していたものでした。日本には、オレンジの蓋で区別してある、ホット対応ペットボトルなる便利なものがあるので、お湯を注いでもベコベコにならず、より安心です。私にとって使い勝手がよいのは、小さいサイズのボトルです。ヤカンや湯沸しから直接注ぐのが手軽ですが、なければ鍋で沸かしたお湯を一旦ティーポットか急須に入れれば、注ぎ口がついているので狭い口のボトルにも比較的、お湯を移しやすい。そのままでは熱くて危ないし、すぐ冷めてしまうのでタオルでボトルをきっちり巻いて、猫を抱いたときに感じる暖かさ、あるいは、それよりちょっと暖かいか、というくらいの熱が伝</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6871510451710211658'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6871510451710211658'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/03/blog-post_22.html' title='即席ペットボトル湯たんぽ'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-3645775386843045929</id><published>2011-03-20T22:38:00.003+09:00</published><updated>2011-03-20T22:41:05.847+09:00</updated><title type='text'>アルゼンチンからのエール</title><summary type='text'>現在ブエノス・アイレスに住んでいる長崎出身の友人が、アルゼンチンの日系人の方々の企画によって行われた「ガンバレ　ニッポン！」集会について、リポートしています。http://tortuga-rosa.blogspot.com/2011/03/fuerza-japon.html</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3645775386843045929'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3645775386843045929'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/03/blog-post_20.html' title='アルゼンチンからのエール'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-207464165754297795</id><published>2011-03-20T10:51:00.002+09:00</published><updated>2011-03-20T11:01:02.649+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Información en español'/><title type='text'>Información y sugerencias para el apagón</title><summary type='text'>Aquí pongo, con el permiso del traductor, la traducción de informaciones y sugerencias para el  apagón planeado ("Keikaku-Teiden")para los hispanohablantes, residentes en la zona afectada por estas medidas. ************************************************************En varias zonas se ejercen el apagón planeado para reducir el consumo de la electricidad: "keikaku teiden". La información y el </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/207464165754297795'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/207464165754297795'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/03/informacion-y-sugerencias-para-el.html' title='Información y sugerencias para el apagón'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-2133235407223968229</id><published>2011-03-19T22:03:00.006+09:00</published><updated>2011-03-20T11:01:57.562+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Informations in various languages'/><title type='text'>Informations in various languages</title><summary type='text'>In the page of the Center for Multilingual Multicultural Education and Research,(Tokyo University of Foreign Studies)http://www.tufs.ac.jp/blog/ts/g/cemmer/2011/03/post_172.htmlYou can get informations related to the Earthquake of March 13: -Basic knowledge about radioactivity concerning damages incurred on nuclear power plant-Notice from the Immigration Bureau regarding the Great Tohoku/Kanto </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/2133235407223968229'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/2133235407223968229'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/03/informations-in-various-languages.html' title='Informations in various languages'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-8793571568608435653</id><published>2011-03-17T23:07:00.009+09:00</published><updated>2011-03-21T16:15:56.890+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Informations in various languages'/><title type='text'>Radiación: how to protect yourself: in several languages</title><summary type='text'>Other effort to provide informations about 3. 11 earthquake in various languages(in corporation with the team of  http://nip0.wordpress.com/):  http://nip0.jimdo.com/They say:-------------------------------------------------------------------------------"We provide informations about 3.11 earthquake in multilanguage.・Japanese・English ・French・Spanish・Chinese・Korean・RussianAnd more・・・Hope to be </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8793571568608435653'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8793571568608435653'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/03/multipul-language-informations.html' title='Radiación: how to protect yourself: in several languages'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-8727792435048192446</id><published>2011-03-15T07:02:00.007+09:00</published><updated>2011-03-18T09:23:14.615+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='灯りの工夫'/><title type='text'>停電時の灯りの工夫　ぼんぼりなど</title><summary type='text'>昨日は私の住んでいる地域では停電が行われませんでしたが、灯りの工夫をいろいろ試してみました。懐中電灯があれば、ジャムの空き瓶などに立てて、部屋の灯りにできますが、ひなかざりの「ぼんぼり」にならって白い紙を、花束にまくような形で（メガホン状に）くるりとまくと即席ランプシェードになり、明るさが周りに広がりました。紙を留める位置をいろいろ工夫することができます。また、私の家の場合、背丈の低いキャンドルと、それとセットになっていた耐熱ガラス製の厚手の容れもの（火の部分も含めてすべて囲える）があるのですが、ガラスの容れものの下に白い皿を敷き、さらに、それらを置くテーブルに白っぽい布を敷いてみたところ光が反射して、効果あり、と感じました。ちなみに、トイレに行くときには、懐中電灯といっしょにレジ袋を持っていけば、取っ手やタオルかけなどにくくりつけることができ、不安が減ります。少しでも安全に、こころ穏</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8727792435048192446'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8727792435048192446'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/03/blog-post_15.html' title='停電時の灯りの工夫　ぼんぼりなど'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-853329905472528929</id><published>2011-03-14T09:52:00.008+09:00</published><updated>2011-03-20T07:54:04.788+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Información en español'/><title type='text'>información sobre servicio de tren　（y cómo leer algunas frases claves）</title><summary type='text'>Información sobre los servicios de JR y metro en región de Kantoes disponible en las siguientes páginas:http://transit.goo.ne.jp/unkou/kantou.htmlhttp://donotstuck.blogspot.com/(en inglés, para el área de Kanto central)Para descifrar el contenido en japonés, ofrezco traducción y  pronunciación de algunas frases claves:"終日、運転を見合わせています": no hay servicio durante todo el día終日: durante todo el día　（"</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/853329905472528929'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/853329905472528929'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/03/infomacion-sobre-servicio-de-tren.html' title='información sobre servicio de tren　（y cómo leer algunas frases claves）'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-4092196140602730382</id><published>2011-03-13T22:21:00.006+09:00</published><updated>2011-03-16T10:11:17.157+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Informations in various languages'/><title type='text'>Informations from Japan: NHK World in English and other 17 languages</title><summary type='text'>NHK World  offers informations in English and other 17 languages,accessible from all over the world.the URL is:http://www3.nhk.or.jp/nhkworld/index.htmlAnd the 17 languages are (in alphabet order):Arabic,  Bengali, Burmese, Chinese, French, Hindi, Indonesian, Japanese, Korean, Persian, Portuguese, Russian, Spanish,Swahilli, Thai, Urdu, Vietnamese. </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/4092196140602730382'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/4092196140602730382'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/03/informations-from-japan-nhk-world-in.html' title='Informations from Japan: NHK World in English and other 17 languages'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-6500771746263382693</id><published>2011-03-13T21:50:00.003+09:00</published><updated>2011-03-13T22:34:56.711+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Informations in various languages'/><title type='text'>"Japan earthquake how to protect yourself" in several languages</title><summary type='text'>The students of Tokyo University of Foreign Studieshave started  a blog which offer guide to take care and protect yourself in case of the earthquakein 24 languages (or more).Entitled "Japan Earthquake: how to protect yourself ”See below:http://nip0.wordpress.com/</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6500771746263382693'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6500771746263382693'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/03/japan-earthquake-how-to-protect.html' title='&quot;Japan earthquake how to protect yourself&quot; in several languages'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-3619781836334292145</id><published>2011-03-13T17:51:00.008+09:00</published><updated>2011-03-13T22:34:13.083+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='informations of the Earthquake in English'/><title type='text'>Information on the earthquake in English (on the radio &amp; online)</title><summary type='text'>Information on the earthquake in Englishis available on the radio at InterFM (FM 76.1). You can also listen to this broadcast online from anywhere in Japan at the "Radiko" website. Go to http://radiko.jp/ and click on the InterFM icon. (As of 5 PM, March 13, 2011) (Information sources: Asahi Shinbun, March 13, 2011 &amp; radiko. jp information, March 13, 2011)Muchas gracias, Rumi, por ayudarme en la </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3619781836334292145'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3619781836334292145'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/03/information-on-earthquake-in-english-on.html' title='Information on the earthquake in English (on the radio &amp; online)'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-6560002749116917356</id><published>2011-03-13T10:51:00.008+09:00</published><updated>2011-03-20T22:09:09.534+09:00</updated><title type='text'>願い</title><summary type='text'>次々に明らかになる被害に、ことばを失っていましたが、女性ニュースキャスターの服装が、１２日の黒から、１３日にはグレーにかわったのを見て、今、メディアの外からあえて発信できることがあるとすれば、それは、このようなものかもしれない、と思い先日撮影した、小さな花の写真を掲載いたします。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6560002749116917356'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6560002749116917356'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/03/blog-post_13.html' title='願い'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-jzxbdL-pfqo/TXwlUhCb1oI/AAAAAAAABeA/RLO_hgkwLkw/s72-c/negai_2011_sangatsu.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-4661813175663416954</id><published>2011-03-10T17:30:00.003+09:00</published><updated>2011-03-10T17:37:52.063+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言葉'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='息継ぎ'/><title type='text'>詩の読み方について</title><summary type='text'>詩をドングリにたとえ、詩の、普段の読みかたを、ドングリを食べるリスのような読み方、と表現するとすれば、論文中での詩の読み方は、ドングリを発芽させる土のようでありたいと思う。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/4661813175663416954'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/4661813175663416954'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/03/blog-post_10.html' title='詩の読み方について'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-mCc7cpp-LSA/TXiMQ2oI1bI/AAAAAAAABdw/cX5FGeS04zA/s72-c/DSCF3288.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-6945001813225811545</id><published>2011-03-08T13:37:00.004+09:00</published><updated>2011-03-08T13:44:12.149+09:00</updated><title type='text'>「音と言葉と身体の景色Vol.6」（3/25, 26, 27）</title><summary type='text'>高校の友人で、将来面白いことをするに違いないと期待していた田中圭介氏が演出する舞台「音と言葉と身体の景色Vol.6」の公演が、今月末、３月２５～２７日に日暮里の　d- 倉庫で行われます。本人の了承を得て、お知らせを転載します。面白そうです。---------------------------------------------------------------------------別役実の傑作戯曲を再構成、二本立てのオムニバスでお送りする今回の公演。異なる時間と空間を重ね、音と言葉と身体の融合を試みる。演劇とも舞踏とも違う新しい舞台体験をぜひ。山の手、SPAC、ク・ナウカの看板俳優によるド迫力の競演も見所です！「舞え舞えかたつむり」「椅子と伝説」作　：　別役実演出　：　身体の景色・田中圭介　【日時】２５日（金）19:30★２６日（土）14:30／19:30２７日（日）14:30／</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6945001813225811545'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6945001813225811545'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/03/vol6325-26-27.html' title='「音と言葉と身体の景色Vol.6」（3/25, 26, 27）'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-761935236606789194</id><published>2011-03-08T13:07:00.006+09:00</published><updated>2011-03-08T13:45:28.926+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ひと'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='メキシコ雑記'/><title type='text'>逞しさ</title><summary type='text'>週末に、二日続けてメキシコで遭ったひったくり被害（２００８年夏）についてしゃべる機会があった。（しゃべる機会と言っても、公にではなく、ともだちとの会話のなかでのことで両日とも、メキシコへ留学したときのともだちに会ったのだった）ひったくりに遭ったときの状況について。とられたものについて。運悪く、ひとに借りていたものを二点も持っていて、（デジカメと、貴重な雑誌）それもとられてしまったこと。私がかばんを取られまいと抵抗したために、ひどく蹴りをいれられたこと、被害届を出しに警察に行ったときのこと、、、日曜日、二回目にこのことをしゃべったときに、前日は思い出さなかったあることを思い出した。家に戻ると、家主のセシリアの友達のおじさんが、家の修繕をてつだいに来たらしく、玄関で作業をしていた。「元気かい？」とお決まりの挨拶をされ、がっくりしながら「まあまあです」と答え、「実はこんなことがあって、、、　（</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/761935236606789194'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/761935236606789194'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/03/blog-post_08.html' title='逞しさ'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-2973808561384956536</id><published>2011-03-05T21:44:00.000+09:00</published><updated>2011-03-05T21:45:15.073+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>リトル・メキシコ</title><summary type='text'>家の中の小さなメキシコ。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/2973808561384956536'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/2973808561384956536'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/03/blog-post_05.html' title='リトル・メキシコ'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-hQhUqaKJX88/TXIwKBhb5MI/AAAAAAAABdo/0IyxfWvYcFY/s72-c/DSCF3280.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-4328046049248584296</id><published>2011-02-13T21:58:00.002+09:00</published><updated>2011-02-13T22:07:36.142+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='息継ぎ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>雪のあと</title><summary type='text'>東京の雪。わたしの住んでいる辺りでもそれほどたくさん降り積もったわけではないのに、ご近所の玄関先で雪だるまをひとつ、公園では、もと雪だるまといった風情のものをひとつ見かけました。自分が雪だったら、アスファルトの道路より、こういう草地に降りたいものです。しかも、空から降りてすぐ土の地面にしみこんで地中に向かうのではなく仲間と寄り集まり、横になってしばらく日向ぼっこなんて、贅沢な感じがします。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/4328046049248584296'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/4328046049248584296'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/02/blog-post_13.html' title='雪のあと'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-CthVOLGkuGE/TVfV9ncyt5I/AAAAAAAABdQ/EZKp2_KJnRo/s72-c/PAP_0001.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-6333164171431745250</id><published>2011-02-12T14:19:00.002+09:00</published><updated>2011-02-12T14:25:23.619+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言葉'/><title type='text'>あした</title><summary type='text'>いつだったか、「朝（あした）」という語が「夜明けから正午ごろまで」の意味にも「今日の次の日」の意味にもなるのが、スペイン語のMañana（マニャーナ） とちょうど同じだなあ、と思ったことがありました。昔のことぞしのばるる。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6333164171431745250'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6333164171431745250'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/02/blog-post_12.html' title='あした'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-7017686459218625322</id><published>2011-02-03T22:34:00.004+09:00</published><updated>2011-02-03T22:46:23.975+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ひと'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='絵、写真、映画'/><title type='text'>二人展「夢みるいのち」（2/26~3/6）</title><summary type='text'>友人の長野はなさんから、陶芸家・ぺくにょんすさんとの二人展「夢みるいのち」のお知らせが届きました。大森にあるギャラリーFirst Light で2/26~ 3/6　にて。お二人の作品が響きあっていて、わー、と思いました。出会いは「常滑アートサファリ」でしょうか？（推理）はなちゃんのカラフルな作品はhttp://www.laflorhana.blogspot.com/でも見ることができます。ギャラリーへのアクセスはこちらから。http://firstlight.web.infoseek.co.jp/tenpo-annnai/tenpoannai.html</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/7017686459218625322'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/7017686459218625322'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/02/22636.html' title='二人展「夢みるいのち」（2/26~3/6）'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_yfd67eRk5oY/TUqvSE9y9OI/AAAAAAAABcw/wqiEg-hqPU8/s72-c/img030.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-3712989110406942360</id><published>2011-02-01T00:20:00.002+09:00</published><updated>2011-02-01T00:25:09.264+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>ひいらぎかざろう？</title><summary type='text'>スーパーの果物売り場の脇に、「ひいらぎ」の札。頭のなかに一瞬　「？」　が浮かび、そのあとに鰯の頭のイメージが出てきた。鬼も寒かろうから、冬のうちは出て行かなくていいけれど福は、入ってきてほしい。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3712989110406942360'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3712989110406942360'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/02/blog-post.html' title='ひいらぎかざろう？'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-6045584662133680761</id><published>2011-01-26T21:50:00.004+09:00</published><updated>2011-01-26T21:56:37.200+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='息継ぎ'/><title type='text'>等高線</title><summary type='text'>小さな公園のわきを通りがかったときにブランコの下の地面に、ふと目がとまった。こどもの頃になじみのあった、地面のへこみ。勢いを逃がしながら両足でブレーキをかけてブランコを止める際にすこしずつ、すこしずつ削れていく。砂場ほどではないけれど、ブランコ下の地面も、毎日地形が少しずつ変動している。公園の地面の等高線を記録していったら面白そうだ。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6045584662133680761'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6045584662133680761'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/01/blog-post_26.html' title='等高線'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-3323803926532365234</id><published>2011-01-24T17:03:00.003+09:00</published><updated>2011-01-24T17:18:19.899+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言葉'/><title type='text'>「閲覧モード」</title><summary type='text'>writing machineと化すような境地には、ほど遠い。目下取り組んでいる論文は、もちろん論理を組み立てた上で書きはじめているにも拘わらず、いざ文章化してみると、ここで立ちどまり、考え、立ち戻り、考え、また書きはじめ……（書いているものの種類・言語にもよるのでしょうが）。いま現在打ち出している文字を目で確認したいのはもちろんのこと、できればたくさんの分量の文章を視界におさめて文章の前後関係、段落の前後関係を確認しながら書きたい。しかし、このノートパソコンの画面は、B５サイズしかない。たくさんの分量を見ようとすれば文字は小さくなって見づらいし大きくすれば少しの分量しか画面に現れないというジレンマ。あるとき、思いついて「閲覧モード」を使ってみた。（いまだにWord 2003 を使っているのですが　新しいものでは、もっといい機能があるのでしょうか…？　）この、ささやかなパノラマ感</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3323803926532365234'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3323803926532365234'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/01/blog-post_24.html' title='「閲覧モード」'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-6111074091381972813</id><published>2011-01-21T17:42:00.001+09:00</published><updated>2011-01-21T17:43:57.469+09:00</updated><title type='text'>sin título</title><summary type='text'></summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6111074091381972813'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6111074091381972813'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/01/sin-titulo.html' title='sin título'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_yfd67eRk5oY/TTlHMo8iaWI/AAAAAAAABck/9viq6VKhYNw/s72-c/lanzarote.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-3191215348968877240</id><published>2011-01-16T00:00:00.002+09:00</published><updated>2011-01-16T00:06:28.634+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ひと'/><title type='text'>Felicidades!</title><summary type='text'>新聞記事を書くあなたと、フラメンコを踊るあなたのご結婚を祝して。おめでとう！</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3191215348968877240'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3191215348968877240'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/01/felicidades.html' title='Felicidades!'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_yfd67eRk5oY/TTG3D88jx1I/AAAAAAAABcc/1MWGGF2tsgU/s72-c/DSCF3198%257E.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-7850677199934681469</id><published>2011-01-12T21:11:00.003+09:00</published><updated>2011-01-12T21:18:37.633+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言葉'/><title type='text'>Ñ （エニェ）</title><summary type='text'>エリック・サティの曲に、エスパニャーニャのなんとかというタイトルのがありましたがエスパーニャ ESPAÑA  の　Ñ　は、文字としても、その音も、独特で（かわいらしくもあり）気になります。今日たまたま、Real Academia Española 刊行のスペイン語辞書のÑ の項を開いたところ、ひとつ発見がありました。なぜか、Ñ で始まる語にはCosta Rica, Honduras, El Salvador, Cuba に特有のものであると示されたものが多いのです。（もちろん、そうでないものもありますが。）Ñ （エニェ）で始まることばと、中米、カリブ地域。どのような歴史が隠されているのか、ますます気になります。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/7850677199934681469'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/7850677199934681469'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/01/n.html' title='Ñ （エニェ）'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-3412672674606586090</id><published>2011-01-11T09:01:00.003+09:00</published><updated>2011-01-11T09:10:23.456+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='息継ぎ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>冬咲きレモン</title><summary type='text'>今年も、部屋の鉢植レモンは冬に咲きそうです。白い蕾は、どれもうっすらと紫がかっています。日々、次第にくっきり見えるようになってきた切れ込みはかすかなレモンの黄。少しずつ花びらのかたちが見えてきます。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3412672674606586090'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3412672674606586090'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/01/blog-post_11.html' title='冬咲きレモン'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_yfd67eRk5oY/TSueLkXCCPI/AAAAAAAABcU/9Qmdy_63EoU/s72-c/limon2011.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-3906771601275872263</id><published>2011-01-04T21:16:00.004+09:00</published><updated>2011-01-04T21:22:48.738+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>新年の願い</title><summary type='text'>↓ということが、あちらでも、こちらでも、あのひとにも、このひとにも、あんなことにも、こんなことにも、起こる年でありますように。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3906771601275872263'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3906771601275872263'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2011/01/blog-post.html' title='新年の願い'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_yfd67eRk5oY/TSMP6YzuaBI/AAAAAAAABcE/54FIya4NPns/s72-c/DSCF3177.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-3589127788615129545</id><published>2010-12-25T23:14:00.006+09:00</published><updated>2010-12-25T23:45:52.483+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ひと'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='本'/><title type='text'>『ゴッドスター』</title><summary type='text'>古川日出男さんの中編小説『ゴッドスター』は、今年の「新刊」ではないけれど今年文庫化されたもので、新しく出た本のなかで私が読むことのできた、数少ない本の一冊です。というか、本当は「面白いもの断ち」をしていたはずの時期につい買ってしまい、つい読み始めてしまい、ぐいぐい引き込まれて、途中で閉じることができなかった本です。私の記憶が確かであれば、「この小説に解釈はいらない」と著者が語っていたそうですが、それはきっと、『ゴッドスター』が読者をひとつの体験に巻き込むような種類の小説だということなのだろうと思います。「体験に巻き込む」というのは、読んでいる私が、主人公と一緒になって聞いているはずのに聞こえていない音に耳をすまし見ているはずなのに見えていないものに目を向け、そのなかで毎日生きているはずなのに、よく考えてもみなかった仕組みについて考えるように一つ一つの動作、一つ一つのことばを丁寧に捉</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3589127788615129545'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3589127788615129545'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/12/blog-post_25.html' title='『ゴッドスター』'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-5743262925431069492</id><published>2010-12-20T22:42:00.007+09:00</published><updated>2010-12-20T23:00:05.360+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='音楽'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ひと'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='息継ぎ'/><title type='text'>舟唄</title><summary type='text'>息を吸いに、走りに、たびたび行く公園はとても広くて、管楽器を練習したりギターを弾きながら歌を練習したりしているひとがいることは、さしてめずらしいことではないのですが、今日聞こえてきたのは特別なものでした。舟唄、でしょうか。おじいさんの深くてつややかで息の長い歌声があたりに響きわたり、船着場で到着を待っていて、まだ姿は見えないが遠く舟唄が聞こえてくる、そんな情景が、一瞬のうちに広がるようでした。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/5743262925431069492'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/5743262925431069492'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/12/blog-post_20.html' title='舟唄'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-1075520364644930368</id><published>2010-12-16T21:47:00.007+09:00</published><updated>2010-12-16T22:03:40.239+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日々の風景'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ひと'/><title type='text'>「見てくれなかったなあ～」</title><summary type='text'>松涛の路上で、斜め前を歩いていた小２くらいの男の子がひとり、大きな声で「あ～あ、オレの逆ランドセル、誰も見てくれなかったなあ～」見れば、ランドセルを上下逆に背負っている。あ、　と、男の子の視線と私の視線が交差したので　（なぜ振り返ったんだろう、あの子は。　と考えてみて、今日はブーツを履いていたので　靴音で気がついたらしいことに思い当たった）「おもしろいこと、かんがえたね」と声をかけてみたら、「おもしろくなんか、ないよ。ただ、逆にしょってるだけ。あと、上にカサもさしたけどね。」たしかに、うなじの辺りにきているランドセルの底部には閉じてきちんと巻かれた傘が一文字につきささっている。　（いま、その仕組みを考えてみると、　べろんとしたフタ部分を留める金具部分と　ランドセル本体の間にできる隙間を利用したのだろう）「誰か、見てくれないかなあ」ではなくて「誰も、見てくれなかったなあ～」というのが、巧</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/1075520364644930368'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/1075520364644930368'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/12/blog-post_16.html' title='「見てくれなかったなあ～」'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-7312626562849410567</id><published>2010-12-07T20:42:00.004+09:00</published><updated>2010-12-07T21:00:57.173+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='息継ぎ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='本'/><title type='text'>ヤギはヒツジよりも暖かい</title><summary type='text'>電車のなかでめくった文庫本の一枚のページからしんと冷える夜、体を縮めて横になり濃紺の空にちら、きら、と輝く星は相変わらずきれいだが、しかし寒い、風がおさまったままでいてほしい、寒い寒い、と隣にいる痩せたいきもののぬくもりに寄り添う心持ちを想像した。　「ヒトが間に入って眠るのには、ヒツジの方がヤギより冷たい。　なぜなら、ヤギの方が身動きしないし、ヒトの方へ寄ってくるからである。　ヤギはヒツジより寒さに耐えられないのである。」　　　　　アリストテレース『動物誌』　（下）　第三章　「ヒツジやヤギの習性と知能」　　　　　島崎三郎訳、岩波文庫、１９９９年、１２１頁。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/7312626562849410567'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/7312626562849410567'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/12/blog-post_07.html' title='ヤギはヒツジよりも暖かい'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-1440753473437875624</id><published>2010-12-04T23:09:00.004+09:00</published><updated>2010-12-04T23:16:08.081+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日々の風景'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言葉'/><title type='text'>世界を相手にする話</title><summary type='text'>道を歩いていて、二人連れとすれ違うときに耳をすましているわけでもないのにこぼれ聞こえてくる会話のかけらがある。先日、ついキャッチしてしまい、気になったかけらは散歩中の老夫婦（と見えた二人連れ）の、おじいさんの方のことば。「でもあれじゃ、世界には、通用しないよなア」</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/1440753473437875624'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/1440753473437875624'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/12/blog-post_04.html' title='世界を相手にする話'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-451978632342393687</id><published>2010-12-03T00:10:00.004+09:00</published><updated>2010-12-04T11:05:13.689+09:00</updated><title type='text'>失せものはくすくす笑っている</title><summary type='text'>メキシコ国立図書館の奥まったところにあるアーカイブで手間と時間をかけてようやく手に入れた画像データなのに、けっきょく使わないことにしようとしていたのをいや、やはり使おうかと思い立ったら、なんたることか、そのディスクは、あるべきところになく、範囲を広げて探しても見つかりません。こういう状況のとき、エルバさんは（個人的な使い方なのか、それとも慣用的な表現なのかわかりませんが）さがされているものが、どこかに隠れて、くすくす笑ってる　といっていました。こどもたちの、かくれんぼの、かくれている方みたいな気分を「失せもの」（さがしている私から見れば）が味わっているということでしょうか。降参するから出てきてほしい。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/451978632342393687'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/451978632342393687'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/12/blog-post.html' title='失せものはくすくす笑っている'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-1712854442570732646</id><published>2010-11-30T21:16:00.006+09:00</published><updated>2010-11-30T21:53:44.000+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ひと'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='記憶'/><title type='text'>走りながら教えてもらったこと</title><summary type='text'>ある人から、一緒に走りながら、教えてもらったこと。息があがったら深く呼吸をして整えるんだ　自分でコントロールするんだよかるく歌いながら走るのもいいし音楽を聴いて走るのもいい、気分がのるだけじゃなくて、自分の息があがっていることを意識しないしね腕はそんなに振らなくてもいい、今はゆっくり走っているんだから足はそんなにあげなくても、出した足を、ただ遠くに運べばいい最後は必ず、スピードをあげて終える（cerrar）んだどんなに疲れていてもあの目印まで全力疾走と決めて、いくんだよ目印はもう少し遠くにのばしてしまいましたが走るときも、そうでないときも、教えてくれたことをくり返し、思い出しています。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/1712854442570732646'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/1712854442570732646'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/11/blog-post_30.html' title='走りながら教えてもらったこと'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-2042876369267579439</id><published>2010-11-28T14:06:00.004+09:00</published><updated>2010-11-29T19:24:10.459+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='息継ぎ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='新鮮な東京'/><title type='text'>東京の水辺</title><summary type='text'>東京にも、歩けば日々の息継ぎができるような水辺の風景があります。この野火止用水は、人がつくり、人が守っている「自然」。家に帰って 写真を見ながら、この風景を思い返していたところこどもの頃に見た映画『おもひでぽろぽろ』の、とあるシーンとつながりました。山里の景色を見て「田舎だなぁ」とつぶやいてから、はっと「田舎なんて言ってごめんなさい」と慌てる主人公（タエ子）に柳葉さん演じるトシオさんが、いいんです、これは自然の風景ではなくて人の営みがあってできた風景だから自然じゃなくて田舎だっていう感想は合っているんです、というような趣旨のことをいう。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/2042876369267579439'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/2042876369267579439'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/11/blog-post_28.html' title='東京の水辺'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_yfd67eRk5oY/TPHjqpkSrpI/AAAAAAAABb4/WobwIdac1xY/s72-c/nobidome_pato.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-8071226148239192870</id><published>2010-11-27T22:02:00.008+09:00</published><updated>2010-11-29T19:26:11.050+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='記憶'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>ブーゲンビリア？</title><summary type='text'>黄色、茶色、赤の秋色落ち葉に気をとられて視線が下に向きがちだったところに、突然、別の色調が飛び込んできて「えっ　ブーゲンビリア？」でも、秋の多摩にブーゲンビリアがあるはずがありません。顔を上げたら、サザンカでした。次の写真が、メキシコで撮ったブーゲンビリア（奥の木はハカランダ）。花のつくり云々はさておいて、見た目に受ける印象では、青みのあるなしが、一番の違いでしょうか。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8071226148239192870'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8071226148239192870'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/11/blog-post_27.html' title='ブーゲンビリア？'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_yfd67eRk5oY/TPEEQtsHdiI/AAAAAAAABbg/2DdovoQxG_4/s72-c/sazanka.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-3648225272872280468</id><published>2010-11-26T22:56:00.003+09:00</published><updated>2010-11-26T23:01:46.226+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='息抜き'/><title type='text'>私の書きもの机</title><summary type='text'>これが私の書きもの机です、というのがほんとうであるかのように、深呼吸しながら書くのがいいのかもしれません。この写真の机のあたりは、桜の葉のいい香りがして深呼吸せずにはいられないのは、ほんとうのことです。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3648225272872280468'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3648225272872280468'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/11/blog-post_26.html' title='私の書きもの机'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_yfd67eRk5oY/TO-8rZhA5DI/AAAAAAAABbA/hvd8tXfAlJs/s72-c/escritorio.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-8464304896840692744</id><published>2010-11-21T15:18:00.001+09:00</published><updated>2010-11-21T15:21:18.615+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>En busca del sol</title><summary type='text'>En busca del solSol encontrado</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8464304896840692744'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8464304896840692744'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/11/en-busca-del-sol.html' title='En busca del sol'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_yfd67eRk5oY/TOi55ocfIPI/AAAAAAAABaw/MDIqp2X6PWw/s72-c/en_busca_del_sol.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-6519429144647552916</id><published>2010-11-21T14:46:00.003+09:00</published><updated>2010-11-21T15:00:15.894+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>El paso del tiempo</title><summary type='text'>En el mismo lugar, hacia la misma hora,En un poco más de una semana...Pero me gusta también el otoño,cuando comienzan una nueva vida las hojas. </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6519429144647552916'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6519429144647552916'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/11/el-paso-del-tiempo.html' title='El paso del tiempo'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_yfd67eRk5oY/TOiyeUpP_jI/AAAAAAAABag/pDkgXCFkELM/s72-c/antes.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-8553724806833436164</id><published>2010-11-13T21:58:00.007+09:00</published><updated>2010-11-17T20:59:43.304+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ひと'/><title type='text'>Yaka Yaka- Woka, "Ladybug"</title><summary type='text'>今月、ひとつだけの贅沢。これだけは、何がなんでも、見逃せませんでした。とてつもなくかっこよいダンサーである友人・西林素子さんが出演するダンサー三人による　Yaka Yaka- Woka　のステージを見てきました。ダンスと、映像　（そして音楽）　を組み合わせたステージで曲が変わるごとにガラリと違う味で、1時間強のあいだ、楽しみっぱなし。ひとことで言えば　「目が釘付けになる面白さ」　でした。が、それでは、自分が楽しんだだけで終わりなので次回公演（2011年2月とのこと）を、ひとりでも多くのひとに、間近で見てもらえたら素晴らしいという思いで今回見ていないかたがたに小難しいものだったかのような印象をうんでしまう危険を承知で書くとすれば…身体表現のさまざまな可能性を追求した舞台なのだろうと、思いました。間違いなく、見ていて楽しいダンスのショーなのに、＜からだ＞には、これだけ多くの顔があるものか、</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8553724806833436164'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8553724806833436164'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/11/yaka-yaka-woka-ladybug.html' title='Yaka Yaka- Woka, &quot;Ladybug&quot;'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-3214220385756248383</id><published>2010-11-08T21:50:00.006+09:00</published><updated>2010-11-09T10:41:05.746+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ひと'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言葉'/><title type='text'>ラジオ、ネットで詩人の話を聞く</title><summary type='text'>詩人の新井高子さんから、ラジオ番組ご出演のお知らせと、夏に行われたトークイベントがネット上でダウンロードできるようになったというお知らせをいただきました。ご本人の許可を得て、お知らせ（点線内）を転載します。------------------------------------1．11月14日（日）夜11時～11時30分、InterFM（76.1KHz）のラジオ番組「ラジオの街で逢いましょう」に出演します。毎週、さまざまなゲストを呼んで、トークを届けています。お忙しいところと存じますが、お聴きいただけたら幸いです。2．7月の六本木で、翻訳家のジェフリー・アングルスさんと行ったイベント、「詩のタマシイ、日本語のソウル」が「ラジオデイズ」という声のサイトから、ダウンロードできる運びとなりました。このサイトは、上記のラジオ番組と連携しているほか、講演、対談、朗読、落語、講談などなど、豊かな</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3214220385756248383'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3214220385756248383'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/11/blog-post.html' title='ラジオ、ネットで詩人の話を聞く'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-7456827546872997963</id><published>2010-10-27T21:22:00.002+09:00</published><updated>2010-10-27T21:29:11.256+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>咲きつくして</title><summary type='text'>　　　晩秋のようにピンと冷えた空気に影響されたのか、　　　それとも、全体に花盛りを少し過ぎた頃だったからか、　　　いっぱいに咲きつくした後の　　　しかもまだ少し瑞々しさの名残のあるようなコスモスに、　　　むしろ心ひかれた。　　　まだそんな年ではないだろうに。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/7456827546872997963'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/7456827546872997963'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/10/blog-post_27.html' title='咲きつくして'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_yfd67eRk5oY/TMgZpSUihyI/AAAAAAAABaY/U0NhckJSfys/s72-c/cosmos_2010.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-3724963215132319802</id><published>2010-10-26T20:43:00.010+09:00</published><updated>2010-10-27T10:42:01.912+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ひと'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言葉'/><title type='text'>Alí Chumacero 追悼</title><summary type='text'>先週の金曜日（10月22日）、メキシコの詩人・文人、アリ・チュマセーロ  が亡くなりました(1918- 2010)。（http://www.eluniversal.com.mx/cultura/64092.html）Fondo de Cultura Económica 版の、ビジャウルティア作品集の編集にも携わり、序文を寄せている人物でもありました（しかも、最近では待ち望まれる第二巻の編集を進めていたそうです）。彼の詩が読める本で、版を重ねているために手に入りやすいものには、チュマセーロ自身が、オクタビオ・パスらと共に編纂したアンソロジーPoesía en Movimiento （México 1915- 1966）Siglo XXI editores, 1966があります。そこに収められた詩から、一篇を試訳してみます。　　　風がさかまく海となるよりも前、　　夜がその喪服を自分の身</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3724963215132319802'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3724963215132319802'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/10/ali-chumacero.html' title='Alí Chumacero 追悼'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-4136367230122105737</id><published>2010-10-25T22:25:00.004+09:00</published><updated>2010-10-25T22:29:42.671+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言葉'/><title type='text'>悩</title><summary type='text'>悩右のひとは、髪ぐしゃぐしゃで下を向き、膝を抱えて座り込んでいる。左のひとが、やあ君、どうしたんだい、と、その肩に手を差し出した。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/4136367230122105737'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/4136367230122105737'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/10/blog-post_25.html' title='悩'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-6906707145761729796</id><published>2010-10-24T22:34:00.006+09:00</published><updated>2010-10-24T22:55:33.187+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='記憶'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>cempasúchil の季節</title><summary type='text'>この時季になると、鮮やかなオレンジ色の花を思い出す。マリーゴールド、原産地メキシコでは、センパスチル（アクセントは「ス」の部分）。11月2日の、「死者の日」に、お墓を彩る。茎についたまま活けるだけでなく、花の部分だけ切り離したり、花びらにばらして飾ることもある。記憶が確かならば、死者が戻ってくる頼りとする灯りをあらわしているのだ、と聞いた。（写真は2008年。メキシコ市近郊にて。）10月31日のメルカード。少しツンとしたお香があたりに充満していた。（写真は2005年。チョルーラにて。）10月31日のセンパスチル畑。手前のオレンジ色の減っていく端に、刈り取りをしている人物が写っている。これより10日ほど前には、オレンジの正方形が市松模様を成していたのだろう。（写真は、2005年。チョルーラにて。）</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6906707145761729796'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6906707145761729796'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/10/cempasuchil.html' title='cempasúchil の季節'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_yfd67eRk5oY/TMQ2Pe-0bAI/AAAAAAAABaA/ck9ditOIG5k/s72-c/cementerio_mini.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-3691154894541229808</id><published>2010-10-23T21:52:00.005+09:00</published><updated>2010-10-23T22:03:06.613+09:00</updated><title type='text'>はちみつレモン</title><summary type='text'>はちみつレモンの香りのついた食器洗い洗剤をしばらく前から使っている。はじめは、いい香りがするので、皿洗いが一層楽しくなった。そのうち、はちみつレモン味のキャンディーを口に含むと皿洗いの洗剤が口に入ったみたいに思えて困るようになった。（ほんもののハチミツ入りレモネードは、味が違うので大丈夫。おそらく、問題は香料）そして今や、洗剤の香りは、慣れすぎてほとんど気にも留まらなくなった。さて。この状態では、はちみつレモン味のキャンディーを、また美味しいと思えるようになっているんだろうか？</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3691154894541229808'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3691154894541229808'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/10/blog-post_23.html' title='はちみつレモン'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-2621790533032150939</id><published>2010-10-21T21:34:00.002+09:00</published><updated>2010-10-21T21:41:38.692+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ひと'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言葉'/><title type='text'>『エクスクレイヴ』　第２号完成</title><summary type='text'>わたしの尊敬する友人、富田広樹さんの主宰する雑誌『エクスクレイヴ』、第2号ができました。四月に発行された第１号に続き、るみちゃんのイラストで飾られた、わたしの小文も載せてもらいました。執筆者（スペイン語関係者があっと驚くであろう方も文章を寄せていらっしゃいます）やそれぞれのタイトルなど、詳しくは富田広樹さんのブログ dia a dia （タイトルをクリック)をご覧ください。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/2621790533032150939'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/2621790533032150939'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/10/blog-post_21.html' title='『エクスクレイヴ』　第２号完成'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-6331905281949399988</id><published>2010-10-20T22:47:00.004+09:00</published><updated>2010-10-20T23:02:03.565+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言葉'/><title type='text'>迷宮とダイダロス</title><summary type='text'>スペイン語で「迷宮」といえばオクタビオ・パスの有名なメキシコ人論 El laberinto de la soledad　（孤独の迷宮）のタイトルにもある「ラベリント」がすぐに思い浮かぶ。が、詩などでは、「デダロ」（dédalo）というのがよく出てきて、ぐるぐる迷いこんでしまうような、また鏡張りのような「ラベリント」とは違うごつごつしたおかしな語感だと思っていたが、オウィディウス『変身物語』（Metamorfosis）のスペイン語版を読んでいてはっ　と繋がった。デダロとは、イカロスの父、ダイダロスのスペイン語名。建築術や発明の才に長けていて、ミノタウルスのための迷宮を作った。だから、「ダイダロス」が、「迷宮」をあらわす。dédaloという語が使われていたら、アリアドネの逸話が、絡んで／繋がって、想起されるのかもしれない。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6331905281949399988'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6331905281949399988'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/10/blog-post_20.html' title='迷宮とダイダロス'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-3269951070778029570</id><published>2010-10-19T22:50:00.003+09:00</published><updated>2010-10-19T22:55:27.740+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>ヒラソル</title><summary type='text'>レースのような葉に目を奪われて、近寄ってみれば夏の間、存分にヒラソり尽くした、girasolであった。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3269951070778029570'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/3269951070778029570'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/10/blog-post_4202.html' title='ヒラソル'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_yfd67eRk5oY/TL2igSWd1nI/AAAAAAAABZ4/5YxGscUPBPU/s72-c/puesta_del_sol.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-5386585023148776677</id><published>2010-10-19T22:37:00.003+09:00</published><updated>2010-10-19T22:43:58.724+09:00</updated><title type='text'>古川日出男さんのメキシコばなしが生で聞ける</title><summary type='text'>『Coyote』 45号発売記念として、古川日出男さんによるトーク・朗読・スライドショーをまじえたイベントが、10月28日金曜日に、表参道駅ちかくのRainy Day Bookstore ＆ Cafe で行われるそうです。生の声で聞くメキシコ滞在譚はどんなものだろうか。面白そう！10月19日午後10時38分現在、まだ予約受付中の表示が出ています。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/5386585023148776677'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/5386585023148776677'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/10/blog-post_19.html' title='古川日出男さんのメキシコばなしが生で聞ける'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-1657856402083530546</id><published>2010-10-17T22:27:00.003+09:00</published><updated>2010-10-17T22:35:44.608+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>歴史、あるいは物語</title><summary type='text'></summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/1657856402083530546'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/1657856402083530546'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/10/blog-post_6998.html' title='歴史、あるいは物語'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_yfd67eRk5oY/TLr6ISWNxlI/AAAAAAAABZg/F4JDm6FS99I/s72-c/ver.roja.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-6153899372466923411</id><published>2010-10-17T21:53:00.002+09:00</published><updated>2010-10-17T21:59:25.654+09:00</updated><title type='text'>土</title><summary type='text'>たっぷり半日、土の上、太陽の下で過ごしたら、とても爽快な気分。ヒト（である自分）も、やっぱり動物だなあと思う。歩くのも、走るのも、土がむき出しになっているところを選んだらじわ、じわ、　と 何かが＜戻っていく＞ような感じがある。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6153899372466923411'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/6153899372466923411'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/10/blog-post_17.html' title='土'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-7524400077896713265</id><published>2010-10-14T23:07:00.006+09:00</published><updated>2010-10-14T23:19:37.080+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ひと'/><title type='text'>生きるよ、</title><summary type='text'>特急の通過待ちの後、ようやく来た電車は混みあっていた。私が並んでいたのと同じドアから、８０代と見えるおばあさんが乗り込み、するとその車両には、同じ年のころのおばあさんがいてお二人の視線がふっと合い、ごく自然に会釈。「混んでますねえ」「ええ、そうですねえ」偶然乗り合わせただけなのだけれど会話が弾む。お二人とも、語調がチャキチャキしていて、とても格好いい。バスと違って、電車は時刻どおりに運行するからいい、だってバスだと、さんざん待って、いくら待っても来ないから歩き出したら、そうしたら来るのね、途端に。時間が気になるの、いやよ、だからあたし、約束はきらい。と、ひとしきり話した後に、先に乗っていた方のおばあさんが、ふと近頃は、乗換えが難しいでしょう。だから一人で電車で出かけるのも大変。今でさえ、こんななんだから、この先どうなっちゃうんだろうって思いますよ。でもね、私は、生きるよ。どうやってもね。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/7524400077896713265'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/7524400077896713265'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/10/blog-post_14.html' title='生きるよ、'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-5101589049303401750</id><published>2010-10-10T23:02:00.004+09:00</published><updated>2010-10-10T23:29:37.640+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ひと'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='本'/><title type='text'>Coyote 45号、古川日出男さんメキシコへ</title><summary type='text'>Vargas Llosa のニュースに続いて、ラテンアメリカ文学に関連した朗報。Coyote の最新号（10月10日発売）で、「メキシコが変えた二人の男」と題した特集が組まれている。　“二人”の一人目は、ガブリエル・ガルシア＝マルケス氏。　もう一人は、古川日出男氏。今年5月に、3週間にわたりメキシコに滞在した古川さんの書き下ろし長編にノックアウトされた。自分の感性の角ばり　あるいは表現力の拙さのためか、どうしても陳腐になってしまうけれど、敢えてことばにするならば五感で感じ取る、生（なま）の刺激　（匂い、味、振動、声、見るもの、、、）と言葉を介して展開される思考、じかに会う人との直接のやりとりと、本や作家との胸中での対話、一人の「透明」なアジア人旅行者としての古川さんと、作家としての自己意識を鋭くもった古川さん、現実に起きた・経験したことの記憶と、それを素材にして作家が書き上げた完成品</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/5101589049303401750'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/5101589049303401750'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/10/coyote-45.html' title='Coyote 45号、古川日出男さんメキシコへ'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-4326662662400042660</id><published>2010-10-06T21:52:00.007+09:00</published><updated>2010-10-15T09:03:20.553+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='新鮮な東京'/><title type='text'>透明</title><summary type='text'>太・細のペン先があるのにしてみよう、ペン本体も水色のがいいかな、という感じに選んで蛍光ペンを買い、翌日、さて使おうとキャップをとって驚いた。真ん中の部分に、透明のプラスチックがはまっている。巷ではすでに有名なのだろうか？確かに、この部分までインクがしみわたっていても、蒸発するだけだ。スカスカにかすれた蛍光ペンは、何だかわびしい気分になるから、蒸発する分が少なくなって長持ちしたら、それは嬉しいことだ。　　（追記。このタイプのペンは、数年前からあったらしい。知らなかった。）</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/4326662662400042660'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/4326662662400042660'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/10/blog-post_06.html' title='透明'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_yfd67eRk5oY/TKxxOIpltHI/AAAAAAAABZQ/T0MZI7jQbGA/s72-c/azul.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-8899166122394714543</id><published>2010-10-05T22:00:00.008+09:00</published><updated>2010-10-15T09:02:59.772+09:00</updated><title type='text'>道で突然、誰かが倒れたら？</title><summary type='text'>最寄の駅に着いたとき、異変に気づいた。人の流れがつっかえている箇所がある。改札へ向かう人通りの真ん中で、おばあさんが地べたに足を投げ出した状態で座っていて、背後を30代半ばくらいの女性が支え、その脇に、おじいさんが立っている。どうしたんですか、と聞くと、その（かなりご高齢の）おばあさんは、突然転んで、頭を打ってしまったとのこと。駅員さんを呼んで来ましょうか、と聞けば、もう誰かが呼びに行ったとのこと。何か力になれることもあるかもしれないと思い、とりあえず留まる。駅の人は、なかなか来ない。その間、二人の「目撃者」から様子を聞く。二人とも、たまたま居合わせた人だった。おばあさんは、「大丈夫です」、「銀行に行かなくちゃ」。でも、その額には汗が滲んでいるし、なんだか、ふらふらしているようにも見える。ようやく来た若い駅員さん二人は要領を得ず、転んで頭を打った、と聞いたばかりなのに、座り込んでいる様子</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8899166122394714543'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8899166122394714543'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/10/blog-post_05.html' title='道で突然、誰かが倒れたら？'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-5259236411890358684</id><published>2010-10-04T22:53:00.002+09:00</published><updated>2010-10-04T22:56:09.798+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>línea recta</title><summary type='text'>直線は不自然だ。感傷的だといわれようが、空や木のほうがいい。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/5259236411890358684'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/5259236411890358684'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/10/linea-recta.html' title='línea recta'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_yfd67eRk5oY/TKncccYRbuI/AAAAAAAABZI/6jRjijjl79w/s72-c/grulla.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-7662314907707882185</id><published>2010-10-03T22:51:00.005+09:00</published><updated>2010-10-03T23:07:37.369+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='新鮮な東京'/><title type='text'>武蔵野線</title><summary type='text'>武蔵野線に乗った。普段乗らない路線は新鮮で面白い。途中、貨物列車を何本も見た。しかし、小さいころに見たコンテナぎっしりの貨物列車と違って、積荷が、すかすか。何も積まれていない、骨組みだけの車両がいくつもあり、環境にやさしい鉄道貨物輸送、というような文字だけが目立っている。一刻を争うものでない貨物は、もっと鉄道を利用すればいいのに、と思う。駅名に「西なんとか」「新なんとか」「北なんとか」「南なんとか」というのが多い。古くからの町々の中心部ではなく、それらが拡張した部分を通っているのか？など、疑問を持ったまま帰り、ちらりと調べてみたらもともと貨物輸送用に計画された路線だったとのこと。旅客輸送が始まる前と後の、沿線の人口増の様子や町の変化を追ってみたら、面白そう。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/7662314907707882185'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/7662314907707882185'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/10/blog-post_03.html' title='武蔵野線'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7912516330082318600.post-8596145691692210191</id><published>2010-10-02T22:57:00.002+09:00</published><updated>2010-10-02T23:01:50.220+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='季節'/><title type='text'>朝の目で見ること</title><summary type='text'>自分の抱く印象なんて、いい加減なもので、夕方にばかり見ていた彼岸花、曼珠沙華、はひどく迫力があって「空恐ろしい」感じがしていたのだけれど、朝の光と、朝の気分のなかで見たら、とても清清しい花だった。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8596145691692210191'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7912516330082318600/posts/default/8596145691692210191'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://alsur-jacaranda.blogspot.com/2010/10/blog-post.html' title='朝の目で見ること'/><author><name>alsur</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00974769351296868212</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry></feed>
